Seminarium targowe w ramach VIII Targów Pracy i Praktyk dla Elektroników i Informatyków na WEiTI PW
Miejsce:
Audytorium Centralne, 1 piętro Gmachu Elektroniki
Program seminarium:
- 10:00 – 10:05 - Przywitanie
- 10:05 – 10:20 - National Instruments - Employe your imagination - Barna Dobai
- 10:25 – 10:40 - Impact Clean Power Technology. Nowoczesne technologie baterii oraz napędów do samochodów elektrycznych - Bartłomiej Kras
- 10:45 – 11:00 - Netezza - z prędkością myśli - Jakub Skuratowicz, Sales Engineer for Netezza, IBM Polska
- 11:05 – 11:20- Coaching w praktyce - In4mates – Krzysztof Walasek
- 11:25 – 11:40 - Co Jeronimo Martins Dystrybucja (Biedronka) ma do zaoferowania studentom? - Kinga Gałęcka
- 11:45 – 12:00 - Nowoczesne metodyki wytwarzania oprogramowania z perspektywy programisty - Bartosz Kiepuszewski Business Management Software Sp. z o.o.
- 12:05 – 12:20 - Nokia Siemens Networks - Challenges and Opportunities for Students, Graduates and Experienced Candidates - Grzegorz Kwiatkowski
- 12:25 – 12 :40 – IMPAQ - Complexity Made Simple for You – Tomasz Mordel
- 12:45 – 13:00 - Why we are the best in mobile applications – prezentacja firmy Mobica Ltd - Radosław Dumański
- 13:05 – 13:20 - Programy praktyk i staży w Goldman Sachs - Joanna Obstoj
- 13:25 – 13:40 – Międzynarodowe wyzwania w IT Competency Center - Grupa Danone - Wojciech Łącz
- 13:45 – 14:00 - My Internship at Barclays Capital - Konrad Kompa
- 14:05 – 14:20 - FDM dla Absolwentów - międzynarodowa kariera w IT – Kasia Wojciechowska
- 14:25 – 14:40 - Samsung Poland R&D Center jako doskonały pracodawca - Magdalena Rudawska
- 14:45 – 15:00 - QBS Wyzwania, Innowacje, Dynamika - Jan Kubań
- 15:05 – 15:20 – Zalety długofalowej współpracy z firmą rekrutacyjną – HAYS - Michał Kapinos i Krzysztof Andrian
- 15:25 – 15:40 – Outsourcing - Twoja szansa by pracować u liderów branży - Team Connect Sp. z o.o. - Aleksander Banach
- 15:45 – 16:00 - Metodyki i wzorce projektowe - najlepsze praktyki a rzeczywistość. IT sieć reklamowa Adkontekst, NetSprint.pl. - Marcin Górski

English version